Duel Cup 2013

Newer/Neue Fassung/Nouveaux règles: Duel-Cup
Old/Alt/Vieux: Duel-Cup 2012

In case of translation conflict, the English version shall prevail.

Duel-Cup

You compete in pairs, only the winner of one pairing (=duel) goes to the next round. Pairs are randomly drawn for each round. The winner of the duel of the last round is the winner of the duel cup.

Each duel consists of 3 runs. He who wins the most runs wins. If there is a 1:1 tie, there will be more runs until one thrower wins a run.

If there is an odd-numbered of throwers for a round: The last pairing will be completed by randomly selecting one of those throwers that already lost their duel in the round. In the duel-cup, each thrower should be offered such a second chance at most once.

One Run of the Duel

You throw knives (such as permitted by standard rules), only throws from the handle are allowed.

The target diameter is 30cm.

The distance for the throw is between 3m and 3.50m. The minimum distance line must not be crossed. The shoulder is parallel to the line. The palms lay on the chest, directly under the throat, one hand atop of the other.

The knife is in a sheath. The sheath is fixed on a belt which is worn at the height of the hip (widest portion of the hip bones). Alternatively, the sheath can be tugged into the clothing or belt at the same height. The thrower has the right to fix the sheath with his non-throwing hand. The middle of the knife is below the (imaginary) belt.

An arbiter enquires with "Ready?" if both throwers are ready. On the sound of his whistle the two contestants may throw (the time between "Ready?" and whistle will be varied by the arbiter). The contestants have a maximum of 5 seconds (second whistle) for their throw.

The winner of the run is the thrower who hits the target first. If the two knives hit at the same time, the thrower whose knife sticks closer to the target center is the winner.

Arbiters (5 Persons) and their tasks

- Beside each of the two targets, there is an arbiter that evaluates if one of the knives hit the target first.
- One arbiter gives the throwing signals; He decides on false starts (timing, crossing the line).
- The main arbiter collects the decisions of the other arbiters, and passes on the result to the record taker. He has the final decision on the course of the competition.
- The record taker writes down the results of the runs and duels. He prepares the pairings for each round.

Il Duel-Cup

Il duello avviene tra due concorrenti ed è a eliminazione diretta. La scelta dei concorrenti è casuale. Il vincente del duello finale è il vincitore assoluto.

Ogni duello si compone di 3 manches. Chi vince il maggior numero di manches è il vincitore di quel duello. Se vi è parità di punteggio 1:1, si continua sino a che un lanciatore vince una manche.

Se vi è un numero dispari di lanciatori per turno, l'ultimo accoppiamento sarà completato selezionando casualmente uno di quei lanciatori che ha già perso il suo duello. Ad ogni lanciatore potrebbe essere concessa questa seconda possibilità solamente per una volta.

Manche

Si lancia con coltelli riconosciuti dalle regole dell' EuroThrowers. Sono consentiti solo lanci da manico.

Il diametro del bersaglio è di 30 cm.

La distanza di tiro è compresa tra 3m e 3,50m, la linea di minima distanza non può essere superata. Le spalle sono parallele alla linea. Mani incrociate sul petto, una sull'altra.

Il coltello è in un fodero. Il fodero è fissato ad una cintura che viene portata all'altezza dell'anca (parte più larga dell'osso iliaco). In alternativa il fodero può essere infilato nei vestiti o in una cintura alla stessa altezza. Il lanciatore ha il diritto di tenere il fodero con la mano che non usa per lanciare. Il centro del coltello è al di sotto della cintura (immaginaria).

L'arbitro dà il "Ready" (pronti) e dopo (tempo variabile) con un fischietto dà il via per il lancio. Il lanciatore ha 5 secondi per lanciare, un secondo fischio segnala la fine del tempo concesso.

Il vincitore della manche è il lanciatore che colpisce per primo il bersaglio. Se i due coltelli colpiscono contemporaneamente, il lanciatore il cui coltello è più vicino al centro del bersaglio è il vincitore.

Gli Arbitri (5 persone) e i loro compiti

Cinque arbitri con mansioni diverse controllano il corretto andamento del duello.
- Accanto a ciascuno dei due bersagli vi è un arbitro che valuta chi ha colpito per primo;
- Un arbitro dà il segnale di lancio, decide su false partenze, tempi, attraversamento di linea, ecc.;
- L'arbitro principale raccoglie le decisioni degli altri arbitri e passa i risultati all'addetto ai - punteggi. Egli ha la decisione finale sull'andamento della gara;
- L'addetto ai punteggi annota i risultati dei duelli. Prepara la lista degli avversari per ogni turno.

Duell-Cup

Es wird in Paaren gegeneinander angetreten, nur der Sieger einer Paarung (=Duell) kommt in die nächste Runde. In jeder Runde werden die Paarungen ausgelost. Derjenige, der das Duell der letzten Runde gewinnt, ist der Gewinner des Cups.

Jedes Duell hat 3 Durchgänge. Wer die meisten Durchgänge gewinnt, ist Sieger dieses Duells. Bei Gleichstand 1:1 gibt es weitere Durchgänge bis ein Werfer einen Durchgang gewinnt.

Sind in einer Runde eine ungeradzahlige Anzahl Werfer, so wird die letzte Paarung vervollständigt durch einen zufällig ausgewählten Werfer, der in der Runde sein Duell schon verloren hatte. Jeder Werfer soll im Duell-Cup höchsten ein Mal eine solche zweite Chance bekommen.

Ein Duell-Durchgang:

Geworfen wird mit regelgerechten Messern, und zwar nur vom Griff.

Ziel-Durchmesser ist 30cm.

Die Entfernung für den Wurf beträgt zwischen 3m und 3,50m. Die Linie für die Mindestentfernung darf nicht übertreten werden. Die sind Schultern parallel zur Linie. Die Handlfläche liegen auf der Brust, eine Hand über der anderen, direkt unterhalb des Halses.

Das Messer steckt in einer Scheide. Die Scheide wird am Gürtel befestigt, der in der Höhe der Hüfte (breiteste Stelle der Hüftknochen) getragen wird. Alternativ wird die Scheide in gleicher Höhe in die Kleidung oder den Gürtel gesteckt. Der Werfer hat das Recht, mit seiner nicht-werfenden Hand die Scheide festzuhalten. Die Mitte des Messers ist unterhalb des (imaginären) Gürtels.

Ein Schiedsrichter fragt mit "Ready?" ab, ob beide Werfer fertig sind. Danach gibt er mit einem Pfiff der Trillerpfeife das Signal zum Wurf (Der Zeitabstand zwischen "Ready" und Pfiff wird vom Schiedsrichter verändert). Die Werfer haben maximal 5 Sekunden (zweiter Pfiff) Zeit zum Wurf.

Es gewinnt den Durchgang, wer als erster das Ziel trifft. Treffen die Messer gleichzeitig, so gewinnt der Werfer, dessen Messer näher am Zentrum des Ziels steckt.

Schiedsrichter (5 Personen) und ihre Aufgaben:

- Neben jeder der beiden Zielscheiben steht ein Schiedsrichter, der beurteilt, ob eines der beiden Messer schneller im Ziel war.
- Ein Schiedsrichter gibt die Wurfsignale, und entscheidet über Fehlstarts (Zeit, Übertretung der Linie).
- Der Haupt-Schiedsrichter sammelt die Entscheidungen der anderen Schiedsrichter, und gibt das Ergebnis weiter an den Schreiber. Er entscheidet über den Ablauf des Wettbewerbs.
- Der Schreiber notiert die Ergebniss (Durchgänge und Duelle). Er bereitet die Paarungen für jede Runde vor.

La Duel-Coupe

Chaque duel se joue entre deux personnes. Seulement le gagnant du duel va continuer au prochain tour. Pour chaque tour, les adversaires sont choisi au hasard. Celui qui gagne le duel du dernier tour est le gagnant de la coupe.

Chaque duel a 3 manches. Celui qui gange la majorité des manches est le gagnant de ce duel. S'il y a égalité des points 1:1, on continue jusqu'à ce qu'un lanceur gagne une manche.

S'il y a un nombre impair des lanceurs pour un tour, le dernier duel va être complété en choisir au hasard un des lanceurs qui ont déja perdu leur duel dans ce tour. Dans le duel-cup, chaque lanceur devrait être offert cette deuxième chance au maximum une fois.

Une manche du duel

On lance avec des couteaux permis par les règles standards. La prise en main est obligatoire par le manche.

Le diamètre du cible est 30cm.

La distance de lancer et entre 3m et 3.50m. La ligne de distance minimum ne doit pas être franchi. L'épaule est parallèle au ligne. Les paumes se placent sur la poitrine, jusque au-dessous du col, une main sur l'autre.

Le couteau est dans un etui. L'etui est accroché à la ceinture, laquelle est porté à l'heuteur de la hanche (partie la plus large des os iliaques). En alternative, l'etui est enfoncé dans le vêtement ou la ceinture à la même heuteur. Le lanceur a le droit de tenir l'etui avec sa main qui ne lance pas. Le centre du couteau est sous la ceinture (imaginaire).

Un arbitre va dire "Ready?" pour demander si les deux lanceurs sont prêts. Puis, avec son sifflet, il donne un siffle pour signaler que les lanceurs puissent lancer (le temps entre "Ready?" et siffle va être varié par l'arbitre). Les lanceurs ont 5 secondes (deuxième siffle) pour lancer.

Celui qui plante le couteau le plus vite gange la manche. Si les couteaux se plantent en même temps, le couteau gagnant est celui qui est plus proche au centre du cible.

Les arbitres (5 personnes) et leur fonctions:

- À côté de chaque des deux cible est un arbitre. Il décide si un des deux couteaux s'est planté plus vite.
- Un arbitre donne les signales, et décide sur des faux départs (temps, ligne franchi).
- L'arbitre principal recoit les décisions des autres arbitres, et passe le résultat au secrétaire. Il décide sur le deroulement de la coupe.
- Le secrétaire va noter les résultats (manches et duels). Il prépare les listes des adversaires pour chaque tour.

Suboj Cup

Soutěží se ve dvojicích. Pouze vítěz z každé dvojice postupuje do dalšího kola. Dvojice jsou pro každé kolo náhodně vylosovány. Vítěz posledního kola je celkovým vítězem.

Každý duel se skládá ze tří sérií. Ten, který vyhraje více sérií je vítězem. V případě nerozhodného stavu 1:1 budou následovat další série, dokud jeden z vrhačů nezvítězí.

V případě lichého počtu vrhačů: poslední dvojice bude doplněna náhodně vybraným vrhačem, který ve svém souboji v daném kole již vypadl. V celé soutěži může být každému vrhači nabídnuta „druhá šance“.

Jedna série soubojů

Vrhá se noži, které jsou povoleny ve standardních pravidlech. Povoleny jsou pouze hody za rukojeť.

Průměr terče je 30cm.

Vrhá se ze vzdálenosti mezi 3m a 3,5m. Čára minimální vzdálenosti nesmí být překročena. Rameno je rovnoběžně s čarou. Dlaně jsou položeny na hrudi, přímo pod krkem, jedna na druhé.

Nůž je v pouzdře. Pouzdro je upevněno na opasku, který je upevněn ve výšce boků (nejširší část). Případně může být pouzdro zasunuto do oblečení nebo za opasek ve stejné výšce. Vrhač má právo přidržet pouzdro rukou, kterou nevrhá. Střed nože je pod imaginárním opaskem.

Rozhodčí si ověří slůvkem „Ready“, zda jsou vrhači připraveni. Na zvuk jeho písknutí mohou oba vrhači hodit (čas mezi „Ready“ a písknutím je různý a určí ho rozhodčí). Soutěžící mají na hod maximálně 5 sekund (oznámeno druhým písknutím).

Vítězem série je ten vrhač, který zasáhne cíl jako první. V případě, že oba nože zasáhnou terč současně, vítězí ten z vrhačů, jehož nůž je blíže ke středu.

Rozhodčí (5 osob) a jejich úkoly

- Vedle každého ze dvou terčů je rozhodčí, který vyhodnocuje, který z nožů zasáhl cíl jako první.
- Jeden rozhodčí dává startovací signál. On rozhoduje o špatném startu (načasování, překročení startovní čáry)
- Hlavní rozhodčí shromažďuje rozhodnutí ostatních rozhodčích a předává informaci zapisovateli. Má konečné rozhodnutí o průběhu soutěže.
- Zapisovatel zapisuje výsledky sérií a soubojů. Určuje dvojice pro jednotlivá kola.

Дуэль-кубок

Соревнование проводится по олимпийской системе, попарно, в следующий круг выходит только победитель дуэли. Пары составляются жеребьевкой. Победителем соревнования «Дуэль-кубок» является победитель последнего круга.

Каждая дуэль имеет три подхода. Победителем каждой дуэли становится тот, кто выиграет больше подходов. При счете 1:1 после трех попыток назначаются дополнительные попытки до первой победы одного из участников.

Если в круге оказывается нечетное число метателей, то последняя по списку неполная пара дополняется выбранным случайным образом метателем, который уже был проигравшим в данном круге. В процессе соревнования «Дуэль-кубок» каждый спортсмен имеет право на получение такого шанса не более одного раза.

Проведение дуэли

Броски выполняются ножами, удовлетворяющими требованиям Правил. Броски выполняются только определенным способом, а именно – за рукоятку.

Диаметр мишени 30 см.

Дистанция броска составляет от 3,00 до 3,50 м. Линию минимального расстояния переступать нельзя. Исходное положение: плечи параллельны этой линии. Ладони находятся на груди, одна на другой, непосредственно под шеей.

Нож находится в ножнах. Ножны закреплены на ремне, который находится на уровне бёдер (самое широкое место тазовая кость). В качестве альтернативы ножны могут быть закреплены на той же высоте на одежде или заткнуты за пояс. Метатель имеет право придерживать ножны не метательной рукой. Середина ножа находится ниже пояса (или воображаемого пояса).

Судья спрашивает участников, готовы ли они, вопросом “Ready?”
После этого свистком подается сигнал к броскам (промежуток времени между “Ready?” и свистком определяет судья. После этого спортсмены имеют не более 5 секунд до броска (второй свисток).

Побеждает в попытке метатель, который первым поразит мишень. Если ножи втыкаются одновременно, побеждает метатель, чей нож воткнулся ближе к центру мишени.

Судьи (5 человек) и их функции

- Рядом с каждой мишенью находится судья, который оценивает, какой нож воткнулся раньше.
- Один судья подает сигнал к броску и определяет, не было ли фальшстарта (преждевременный бросок, переступание линии).
- Главный судья собирает информацию от других судей, выносит решение об итоге попытки и передает результат секретарю.
- Секретарь фиксирует результат и (попытки и дуэли) и подготавливает пары для следующего круга.

Párbaj-kupa

A verseny párokban folyik, és csak az egyes párosítások (a „párbaj”) győztese jut tovább a következő fordulóba. A párok minden egyes fordulóban véletlenszerűen kerülnek kisorsolásra. Az utolsó forduló párbajának győztese a párbaj-kupa győztese.

Minden egyes párbaj 3 menetből áll. Az nyer, aki a legtöbb menetet megnyeri. Ha az állás 1:1-es döntetlen, további menetek következnek, amíg az egyik dobó meg nem nyer egy menetet.

Abban az esetben, ha egy fordulóban páratlan számú dobó van, akkor az utolsó párosításra úgy kerül sor, hogy véletlenszerűen kiválasztanak egyet azok közül a dobók közül, akik már elvesztették a párbajukat az adott fordulóban. A párbaj-kupa során minden egyes dobó számára legfeljebb egyszer kerülhet felajánlásra efféle második lehetőség.

A párbaj egy menete

Késsel kell dobni (a standard szabályoknak megfelelő késsel), és csak nyélfogással végrehajtott dobások megengedettek.

A cél átmérője 30 cm.

A dobásnál a céltól való távolság 3 m és 3,50 m között van. A minimális távolságot jelző vonalat nem szabad átlépni. A vállak vonala ezzel a vonallal párhuzamos. A tenyerek a mellkason nyugszanak, közvetlenül a torok alatt, egyik kéz a másikon.

A kés tokban van. A tok a csípő (a csípőcsontok legszélesebb pontja) magasságában viselt övön van rögzítve. A tok ugyanolyan magasságban a ruházatba vagy az övbe is lehet dugva. A dobónak a dobáshoz nem használt kezével joga van a tok rögzítve tartására. A kés hossztengelyének közepe a (képzeletbeli) öv alatt van.

Egy bíró a „Ready?” („Kész?”) kérdéssel meggyőződik róla, hogy mindkét dobó készen áll. Sípjelére a két versenyző dobhat (a „Ready?” kérdés és a sípjel közötti időt a bíró változtathatja). A versenyzőknek maximum 5 másodpercük van a dobásra (amit második sípszó zár le).

A menet győztese az a dobó, aki először talál célba. Ha a két kés egyszerre ér célba, akkor az a dobó a győztes, akinek a kése a céltábla közepéhez közelebb ér célba.

Bírók (5 ember) és feladataik

- Mindkét céltábla mellett van egy-egy bíró, aki eldönti, hogy melyik kés ért előbb célba.
- Egy bíró adja a dobójelet, és dönt a hibás dobások ügyében (rossz időzítés, vonal átlépése).
- A főbíró begyűjti a többi bíró döntéseit, és továbbadja az eredményeket a jegyzőkönyvvezetőnek. Az övé a végső döntés a verseny menete során.
- A jegyzőkönyvvezető leírja a menetek és a párbajok eredményeit. Minden egyes fordulóhoz előkészíti a párosításokat.


Old/Alt/Vieux: Duel-Cup 2012